Исследование базируется на корпусе текстов (рассказов), записанных со слов рассказчиков, идиолекты которых принадлежат разным говорам эвенкийского языка. Корпус рассказов представляет возможность анализа спонтанной разговорной речи, которая отсутствует в случае примеров, полученных на основе элицитации. Подробно обсуждаются такие малоизученные вопросы, как порядок слов и структура глагольной словоформы. Порядок слов в эвенкийском языке не подвергался тщательному изучению. Морфологическая структура глагольной словоформы исследована достаточно хорошо (ср. обширную монографию Б.В. Болдырева, основанную на литературном языке), однако материал корпуса рассказов дает возможность проследить тенденции в устном языке, с учетом различий в разных говорах и у разных рассказчиков. Исследуемые проблемы прорабатываются в сравнении с более ранними записями, сделанными начиная с 1930-х гг. Изложенные данные позволяют говорить об актуальности и новизне монографии.
Полученные в монографии результаты значимы как для исследований по грамматике эвенкийского языка и типологии, так и для теории языковых контактов и тенденций в грамматике малых языков России.
В монографию включено приложение из шести рассказов на говорах разных поселков южного и северного диалектов эвенкийского языка, куда входят три сказки и три рассказа о жизни. Составитель приложения - Е.Л. Клячко.
Издательство: СПб.: Нестор-История, 2019.
Комментарии
Добавить комментарий