Книга посвящена истории японской поэзии вака (японские песни). Исследование строится вокруг официальных антологий «по императорскому указу», которые собирались с начала X в. до середины XV в. В истории поэзии осталась 21 такая антология. Основными вопросами, которые рассматриваются в исследовании, являются: многообразие форм японских стихотворений, объединенных понятием вака; состав императорских антологий; проведение поэтических мероприятий – собраний и турниров; сочинение стихотворений «на тему»; правила записи стихотворений поэтами на поэтических собраниях; «авторское право» в японской средневековой поэзии, список «слов, имеющих хозяина». О поэзии говорят сами японские поэты, авторы текстов карон («о поэзии»): Ки-но Цураюки, Фудзивара-но Кинто, Минамото-но Тосиёри, Фудзивара-но Киёсукэ, Фудзивара-но Сюндзэй, Камо-но Тёмэй, Фудзивара-но Тэйка, Фудзивара-но Тамэиэ, Сётэцу. В книге даны переводы нескольких поэтических сборников и циклов, не переводившихся ранее на русский язык.
Издательство: СПб.: Гиперион, 2020.
Комментарии
Добавить комментарий