В конце XII века буддийский монах Мёэ в благоговении перед священными текстами лишил себя уха. Эта книга — попытка понять, как японский буддист мог прийти к убеждению, что отрезание части тела способно чудесным образом переписать книги.
Шарлотта Юбэнкс обращается к двум ключевым жанрам священной литературы средневековой Японии: сутрам (священным буддийским текстам) и сэцува, или «пояснительным рассказам», используемым в проповедях.
Подход автора к пониманию буддийской текстологии фокусируется на чувственных аспектах религиозного опыта и выводит исследование за географические рамки японской культуры.
Ключевые слова: Восточная Азия, Япония, буддизм, священная литература, культура, общество, история.
Комментарии
Добавить комментарий